美版甄嬛传神翻译汇总
甄嬛传
Empresses in the Palace 「宫中的后妃们」
人物短词
华妃
Consort Hua「配偶华」
熹贵妃
NobleConsort Xi 「高贵配偶熹」
夏常在
Attendant Xia「服务员夏」
菀贵人
Lady Wan
果郡王
Duke guo「果公爵」
圣母皇太后
Holy Mother Empress Dowager
赏
award
冷宫
ColdPalace
一丈红
Scarlet Red「罪孽深重的红」
惊鸿舞
Flying Wild Goose「飞翔的野鹅」
皎梨妆
Lovely Pear blossom makeup「可爱的盛开的梨花妆容」
凤鸾春恩车
ImperialFavor Carriage 「皇帝最喜欢的轿子」
神句
臣妾做不到啊
I truly cannot bear it 「我真的不能忍啊」
嬛嬛一袅楚宫腰
The slim waist of the concubines of the Chu palace 「楚宫妃子纤细的腰肢/小蛮腰」
一片冰心在玉壶
A jade vessel is the symbol of a pure heart「一个玉的容器象征着一颗纯净的心」
请叫我 钮钴禄氏 甄嬛
Please call me new hello si-real ring
十七爷,愿得一人心,白首不相离
No.17 grandpa,take me to your heart,take me to your bed.
And a sprit that forbidden city could never break.
紫禁城永远不屈的灵魂
看谢尔顿17秒讲完甄嬛传
评论(3)